DeWalt DWS535T Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Serras circulares DeWalt DWS535T. DeWalt DWS535T Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
if you have questions or comments, contact us.
Pour route question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, cont&ctenos.
iNSTRUCTiON MANUAL
GUIDE D'UTIMSATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVICIO Y POLIZA
DE GARANTiA. ADVERTENClA: Lt_ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
®
DWS535, DWS535T
Heavy-Duty 7-1/4" (184 ram)Worm Drive Circular Saw
Scie Circulaire lindustrielle a Vis Sans Fin, 184 mm (7-1/4 po)
Sierra circular de 184 mm (7-1/4 pulg.) con impulsor sinfin para trabajo pesado
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DWS535, DWS535T

if you have questions or comments, contact us.Pour route question ou tout commentaire, nous contacter.Si tiene dudas o comentarios, cont&ctenos.iN

Página 2

whichconsistsof a calibratedanglequadrant(I) anda beveladjustmentlever(H).Theanglequadrantallowsforcoarseadjustment(N)orfineadjustment(O)toachievebett

Página 3 - FOR FUTURE REFERENCE

arborcenterisexposed.Onlybladeswithadiamond-shapedarborcentercanbeusedonthissaw.NOTICE: Never install a blade without removing the knockout. Lackof bl

Página 4

NOTE: Do not assume that the printing on the saw blade will FIG. 12 Jalways be facing you when properly installed.FIG. 115. Place outer clamp washer (

Página 5

LOWER BLADE GUARDWARNING: The lower blade guard is a safety feature whichreduces the risk of serious personal injury. Never use the sawif the lower gu

Página 6

C. Cutting off a cantilevered or overhanging piece of materialfrom the bottom up in a vertical direction can cause kickback.The falling cut off piece

Página 7

firm grip with both hands on the saw and position your body andarm to allow you to resist kickback ff # occurs.Figure 13 shows proper sawing position.

Página 8 - Saw Nook (Fig. 2) FIG.2

IF SAW STALLS, RELEASE THE TRIGGER AND BACK THE SAWUNTIL IT IS LOOSE. BE SURE BLADE IS STRAIGHT IN THE CUTAND CLEAR OF THE CUTTING EDGE BEFORE RESTART

Página 9 - GULLET OF BLADE

4. Release the blade guard (its contact with the work will keep itin position to open freely as you start the cut). Remove handfrom guard lever and fi

Página 10 - Trigger Switch (Fig. 1)

5. Replace the oil plug and tighten securely.6. Dispose of oil according to local, state and federal laws andregulations.Brushes (Fig. 19)Inspect carb

Página 11

LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products soldin Latin America. For products sold in Latin America, see countryspecific warranty informa

Página 12

MDWS535, DWS535T7=1/4" (184 ram)Worm Drive SawA. Trigger switch J. Spindle lockB. Depth adjustment buttonlocking lever K. Main handleC. Lower bla

Página 13 - Kickback

FIG.1C18Sties Circulaires b Vis Sans Fin,DWS535 et DWS535T, 184 mrn (7=1/4 po)A. G&chette H. Levier de r6glage deB. Levier de verrouillage chanfre

Página 14

D_finitions : lignes directricesere rnati_re de s_curit_Les d@finitions ci-dessous d@crivent le niveau dedanger pour chaque mot-indicateur employ@. Li

Página 15

#lectrique mis b la terre. Le risque de choc @lectrique serar@duitpar I'utilisation de fiches non modifi@es correspondantla prise.b) Eviter tout

Página 16

4) UTILISATION ET ENTRETIEN D'UN OUTIL ¢:LECTRIQUEa) Ne pas forcer un outil _lectrique. Utiliser I'outil _lectriqueappropri_ _ I'appiic

Página 17 - Lubrication

f) Pendant les coupes de refente, utilisez toujours unguide de refente ou un guide _ bord droit. Ceci augmentetoujours I'exactitude de la coupe e

Página 18 - Brushes (Fig. 19)

g) Proc_dez avec une prudence suppl_mentaire quand vousr_alisez une coupe _ en plong_e **clans des murs d_j& enplace ou clans des pi@ces sans issu

Página 19

* S'assurer syst6matiquement que tous les composants sontinstall#s correctement et solidement avant toute utilisation deIbutiL* Prendre syst6mati

Página 20

AAVERTISSEMENT : Les scies, meules, ponceuses, perceusesou autres outils de construction peuvent produire des poussi@rescontenant des produits chimiqu

Página 21 - CONSERVER TOUS LES

Crochet de suspension (Fig. 2)_AVERTISSEMENT : pour reduire F,G. 2tout risque de dommages corporelsgraves, ne pas utiliser la scie avecson crochet de

Página 22

Pour une coupe optimale, r6glez la profondeur de fa£on & ce qu'unemoiti6 de dent de scie d6passe du mat6riau b,couper. II s'agit de ladi

Página 23

Definitions: Safety GuidelinesThe definitions below describe the level of severity foreach signal word. Please read the manual and payattention to the

Página 24

FIG.8DLes indicateurs de trait de scie (P) se trouvent aussi sur I'int@ieurde la plaque d'assise pour maintenir la scie perpendiculaire pend

Página 25

INSTALLATION DE LA LAME (FIG. 1,10, 11)1. Desserrez puis retirez la vis de serrage de lame (R) & I'aide de lacl6 fournie & cet effet, en

Página 26

FIG.11POUR CHANGER LA LAME (FIG. 10-12)1. Appuyez sur le bouton de blocage de I'arbre (J) tout en tournantla broche de la scie avec la cl_ de lam

Página 27 - DESCRIPTION [FIG. 1)

7. S61ectionnez la lame adapt6e b, I'application d6sir6e (se reporter& la section Lames). Utilisez syst6matiquement des lames de labonne tail

Página 28 - DE_POINTE

1. SUPPORT DE PIECE INADi_QUATA. Faffaissement d'une piece, ou son support inad6quat,provoque le grippage de la lame et, par cons6quent, desrebon

Página 29 - (Fig. 1_ 6)

Tout manquement & cette directive comporte des risques degrippages et rebonds.-route autre condition pouvant avoir comme r6sultat le pincement, le

Página 30 - Gachette (Fig. 1)

Disposez la partie la plus large de la plaque d'assise de la scie surla partie du mat_riau qui est solidement soutenue, et non pas surla section

Página 31

FIG.17GUIDELONGITUDINALDW3278DISPOSITIFDEGUIDAGE,_DOUBLE ACCES DWS5100COUPE INTERNE (FIG. 18),_,AVERTISSEMENT : ne jamais bloquer le carter de lame en

Página 32 - FIG. 12 J

_,AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni d'autresproduits chimiques puissants pour nettoyer les pieces nonmetalliques de/'outil.

Página 33

balais de rechange DEWALT identiques. Des modules de balais sont& votre disposition chez votre d6positaire local. Remplacez syst6ma-tiquement remb

Página 34

e) When operating a power tool outdoors, use an extensioncord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable foroutdoor use reduces the risk of elec

Página 35 - Support de piece (Fig. 13-15)

REMPLACEMENT GRATUIT DES I_TIQUETTESD'AVERTISSEMENT : si les 6tiquettes d'avertissement deviennentillisibles ou sont manquantes, composer le

Página 36 - LONGITUDINALE DANS CE SENS

39DWS535, DWS535TSierra de 184 mm (7=1/4 pulg.) con impulsor sinfinAA. Interruptor de gatillo H. Palanca de ajuste delB. Palanca de bloqueo biseldel a

Página 37 - DISPOSITIFDEGUIDAGE,_

Definiciones: Norrnas deseguridadLas siguientes definiciones describen el nivel de gravedadde cada palabra de serial. Lea el manual y preste atenci6na

Página 38 - Balais (Fig. 19) FIG.19

c) No exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o acondiciones de humedad. Si entra agua a una herramientael6ctrica, aumentara el riesgo de desc

Página 39 - R_parations

c) Desconecte el enchufe de la fuente de energ(a o elpaquete de hater[as de la herramienta el_ctrica antesde realizar ajustes, cambiar accesorios o al

Página 40

f) Cuando corte al hilo, utilice siempre un tope-gu[a paracortar al hilo o una gu[a de borde recto. Esto mejora /aprecisi6n del corte y reduce/as prob

Página 41

f) Las palancas de fijaci6n de ajuste de la profundidady del bisel de la hoja deben estar apretadas y sujetasfirmemente antes de realizar el corte. Si

Página 42 - PARA FUTURAS CONSULTAS

* Aseg#rese siempre de que la sierra est# limpia antes deutilizarla.* Si se presenta cualquier ruido desacostumbrado o funcionamientoanormal, deje de

Página 43

genera demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DESEGURIDAD CERTIFICADO:* Proteccidn ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),Proteccidn auditiva ANSI S12.6 (S3

Página 44

USO DEBIDOEstas sierras circulares para trabajo pesado estan diseSadaspara aplicaciones profesionales de corte de madera. NO utiliceaditamentos con al

Página 45

5) SERVICEa) Have your power tool serviced by a qualified repairperson using only identical replacement parts. This willensure that the safety of the

Página 46

FIG.4 FIG.5PARTEINFERIORDELAHOJAPUNTADEDIENTEPara Iograr la acci6n de corte mb,s eficiente, fije el ajuste de laprofundidad de tal modo que la mitad d

Página 47

4. Mueva el tornillo de ajuste, ubicado en la parte inferior de laplataforma (Fig. 7), de tal mode que la plataforma se detendraen el angulo apropiado

Página 48 - COMPONENTES (FIG. 1)

Para carnbiar las hojas (Fig. 1_ 9-12)IMPORTANTE: La mayoria de las hojas de repuesto vienen con unaabertura redonda del centro de mandril que debe se

Página 49 - (DWS535T)

FIG.10CVNOTA: No asuma que la impresi6n sobre la hoja de la sierrasiempre quedara de frente a usted cuando est6 instalada enforma apropiada.FIG. 11U5.

Página 50 - PARTEINFERIORDELAHOJA

PARA CAMBIAR LA HOJA (FIG. 10-12)1. Presione el bot6n de bloqueo del eje (J) mientras que da vueltaal eje de la sierra con la Ilave provista para la h

Página 51 - FUNCIONAMIENTO

•_,ATENCI6N: No corte metales ferrosos (acero), mamposterfa,vidrio, maderos tipo mamposterfa, tablas de cemento o azulejoscon esta sierra.No utilice d

Página 52

3. TORSION DE LA HOJA (DESALJNEACJON EN EL CORTE)A. El empujar con mayor fuerza a trav6s de un nudo, un clavo oun &rea de veta dura puede causar q

Página 53

La Figura 13 muestra la posici6n adecuada para aserrar. Dese cuentaque ambas manos se mantienen lejos del Area de corte. Para evitarel rebote, Sl apoy

Página 54

SI LA SIERRA SE ATASCA, SUELTE EL GATILLO Y RETROCEDALA SIERRA HASTA QUE AFLOJE. CERCIORESE DE QUE LAHOJA QUEDE RECTA EN EL CORTE Y LIBERE EL BORDECOR

Página 55 - Retroceso

Un corte de orificios es el FIG. 18que se hace en un piso,pared u otra superficieplana.1. Ajuste la plataforma dela sierra de tal modoque la hoja cort

Página 56

intothematerialffsawbladeisbinding,it maywalkuporkickbackfromtheworkpieceasthesawisrestarted.d)Supportlargepanelsto minimizethe risk of bladepinchinga

Página 57

AVISO: AsegEirese de que haya aceite de engranaje en lasierra antes de operar la sierra, o se puede causar daho a laherramienta.NOTA: El aceite de eng

Página 58 - VETA EN ESTA DIRECCION

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramientaestan disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en uncentro de man

Página 59 - Lubricaci6n

Adem_.s de la garantia, las herramientas DEWALT estan cubiertaspor:1 AI_O DE SERVlClO GRATUITODEWALT mantendr& la herramienta y reemplazar& la

Página 60 - £scobillas (Fig. 19)

MERIDA, YUCCalle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038MONTERREY, N.L.Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro(818) 375 23 13PUEBLA, PUE17 N

Página 61 - P61iza de Garantia

DEWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286(APR10) Part No. N078760 DWS535 Copyright © 2009, 2010 DEWALTThe following are trademar

Página 62

* Always be sure aft components are mounted properly andsecurely before using tool.* Always handle the saw blade with care when mounting orremoving #

Página 63

* crystallinesilicafrombricksandcementandothermasonryproducts,and* arsenicandchromiumfromchemically-treatedlumber(CCA).Yourriskfromtheseexposuresvarie

Página 64

Your saw has a convenient saw hook that allows the saw to hangfrom a joist, rafter, or other suitable, stable structure. The saw hookfolds flat agains

Comentários a estes Manuais

Sem comentários